The Republic of Albania is a Balkan country in Southeastern Europe. It borders Montenegro to the north, the Serbian province of Kosovo to the northeast, the Republic of Macedonia in the east, and Greece in the south. It has a coast on the Adriatic Sea to the west and a coast on the Ionian Sea to the southwest. Despite having a troubled history, the country has been classified as an emerging democracy since the 1990s.
Unusual among Balkan nations, indeed anywhere in the world, Albania is a nearly homogeneous country with only small minorities. Most of the population, roughly 95%, is ethnically Albanian. Many ethnic Albanians also live in the bordering countries of Serbia, Montenegro, and the Republic of Macedonia. These amount to over 2,000,000; of that, about 1,800,000 reside in Kosovo), 60,000 in Montenegro, and roughly 500,000 live in the Republic of Macedonia (see Demographics of the Republic of Macedonia). Since 1991, large numbers of Albanians have emigrated to Greece, Italy, Germany, Switzerland and other European countries.
BRACNO ORO
Qysh n'vogli ne u deshtëm,
Njeni tjetrin përqafu
Zemrat tona jur pa jan'nda
Përher'njena tjetrën dashunu.
Refrain:
Martesa jon' asht e lumtum
Konorzim i dashunis',
O zemër këndo pa pushue
Kang't e bukra të lumnis', A…
O zemër këndo pa pushue
Kang't e bukra të lumnis'.
Si andër ma të shtrenjtë
Dit'n e sotme ne dëshrum,
Zemrat tona kur pa jan'nda,
Njena tjetrën e kërkun.
Refrain.
Dit' ma e bardh e ndritshme
Sot për mue po agon,
Gjith' natyra po këndon
Ma të bukrën kang' të zemrës son'.
Refrain.
Since we loved each other as children,
We embraced each other.
Our hearts have never been apart;
We always loved each other.
Refrain:
Our marriage is happy
A marriage of love
O sing without rest
The beautiful songs of good fortune.
Like the strongest dream,
We desired this day today.
Our hearts have never been apart;
We sought each other.
Refrain.
Today this white and shining day
Dawns for me.
All of nature is singing
Its most beautiful song.
Refrain.
ÇOBANKAT
Çobankat moj që shkojnë
Zallit moj çobankat ë
Shkojnë e tjerrin për djemtë
Malit moj çobankat ë
Refrain:
O liri, liri për djemtë e malit ë
Djemtë moj me yllë të kuq mes ballit ë
O moj çobankat ë
O moj të mirat ë
Tirr motër moj të tjerrim
Tu bëjmë rroba trimave
Tirr trashë o mos e tirr
Hollë moj mos e tirr moj
Për trimat që flejnë dë
Borë o moj në dëbor.
Oh, my shepherdesses who walk
On stony paths, oh, my shepherdesses
Go and spin (wool) for the boys
In the mountains (freedom fighters), oh my shepherdesses.
Refrain:
Oh, freedom, freedom for the boys in the mountains
Boys with a red star on their foreheads
Oh, you shepherdesses
Oh, you good ones.
Spin, my sister, spin now
To make clothes for the heroes.
Spin it thick, not thin
Do not spin it thin.
For the heroes who sleep
In the snow, oh, the snow.